《语法俱乐部》笔记 0.预告篇
前段时间自食了英文图书《小王子》, 配合着另一本译本狼狈地读完了, 还算愉快的阅读体验. 内容而言, 让我感到相见恨晚, 狂热了一阵子, 还特地看了同名电影, 但今天的主角并不是他.
读前以为自己能很容易啃完这本英文版, 实则坎坷. 对我来说, 生词虽然也是一方面, 但深感自己的句子分析能力太弱, 不由地又回忆起以前遇到的单词都认识, 但理解总是有偏差的问题. 于是决定稍微补补语法方面的知识, 网上一查, 大家一致推荐旋元佑老师的《语法俱乐部》, 立马找来资源, 边看边做笔记, 阅毕感慨”为何不再早点遇到《语法俱乐部》呢“, 那种open mind的感觉着实让人爽快.
于是呢, 打算分享下书中思想的一些精华, 顺便就把资源也放上(虽然网上也不难找), 《语法俱乐部》貌似出版过两次, 一版繁体一版简体, 不过网上原版实体书还是有点难找, 大多也都是影印版. 网上看到有博主制作的Gitbook在线阅读版, 以及PDF版在此有爱自取啦^-^(9o58)
开始之前, 先谈谈对于英语语法的感觉, 阅读《语法俱乐部》之后让我对此产生改观, 所谓语法, 不过是过来人总结英语中的规律得出来的东西, 虽然有比较多人认可的规则逐渐堆砌而形成语法体系, 但说到底是不存在所谓绝对”权威“的. 每个人根据自己的学习经验, 都可能对传统语法有不同的理解. 更有能耐者, 自己改进发展出一套语法规则来也未尝不可, 只是不能忘了语法存在的本质, 为的是正确清晰地用英语进行表达. 旋元佑老先生在书中所说就是经过思考, 自己整理出的规则, 东西还是那个东西, 但作为不同的概念加以分类, 力求减少初学者的学习阻力.
书中前言部分, 作者还分享了自己的学习经历, 提到了阅读法. 所谓阅读法, 就是放任自己的兴趣广泛地英语阅读, 不死抠一词一句, 而是连贯地看下去, 知道个大概意思就行了. 旋元佑先生认为初学者, 阅读的“量”要比“质”重要得多. 连先生自己也曾被“不求甚解”的阅读效果吃了一惊, 因而打开了英语阅读的大门.
说了一大堆, 正式开始吧. 400多页的本书自然涵盖不到所有语法现象, 权当抛砖引玉, 从另一个角度重新审视英语语法. 说起来笔记记了仅仅20几张, 打算写4篇作为一个特辑吧XP.
首先要说明的是全书的体系, 也是本篇的主要任务之一呢ˋ( ° ▽、° )
———————————————————-迷之分割线——————————————————————————————
全书大致分为三个部分, 初级、中级与高级.
在初级部分简单介绍了简单句的5种基本句型, 以及讲解构成句子中组成成分的各种词类.
在中级部分较详细地介绍了各类从句的组成方法.
而高级部分详细介绍了各类从句的简化方法以及倒装句的应用条件.
好了, 说明完毕.
记录下来的都是基于理解与记忆, 限于水平, 表达可能会有所偏差, 请参照原版图书, 欢迎讨论.
需要指出的是, 台湾方面与大陆方面对于语法中的一些说法存在细微差异, 但并不难意会. 另外从作者的”吐槽“中看, 两者传统较公认的语法体系应该相差不大.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
预告篇 終わり